sexta-feira, 30 de agosto de 2013

Milhafre preto no escritório | a black kite at the office!


Hoje tivemos um acontecimento peculiar: A Sra. Celeste, de Algodres ligou-nos a dizer que um animal parecido com uma águia, mas mais pequeno estava caído no seu quintal e pedindo ajuda para a sua libertação. Rapidamente a mensagem chegou junto da equipa de campo que conseguiu recolher a ave e identifica-la como um milhafre-preto, juvenil, bastante debilitado. Situação recorrente em aves juvenis que ainda não conseguem encontrar alimento sem ajuda.

Nestes casos os animais são recolhidos e entregues junto de um centro de recuperação. Contactámos o Serviço Especial de Protecção da Natureza e Ambiente da GNR (SEPNA), combinamos um ponto de recolha e neste momento está a ser transportado para o centro de recuperação mais próximo, o CERVAS em Gouveia. 
Esperamos que seja possível a sua recuperação e regresso aos arredores da Reserva da Faia Brava.

This morning we received a call for something different than the "usual" for ATN.
Mrs. Celeste, from Algodres called us saying that something similar to an eagle, but smaller, was fallen in her backyard and wanted our help to release it. We quickly delivered the message to our field team that was able to capture the bird and identify it as a black kite, young and really week. Frequent situation in juvenile birds that cant find enough food without help.

In this cases the animals are collected and delivered in recovery centers for wildlife. 
We contacted the Serviço Especial de Protecção da Natureza e Ambiente (Special Service of Nature and Environment Protection) arranging an exchange place for the bird. Right now is being transported to the closest recovery center, CERVAS in Gouveia. 
We hope for it's recovery and return to the surroundings of Faia Brava.