sábado, 29 de junho de 2013

Workshops para a Comunidade


Nos dias 11 e 20 de Junho, a ATN organizou dois workshops abertos à comunidade, com o objectivo de Desenvolver Oportunidades com a Faia Brava. Para tal, foram convidados os habitantes de Vale de Afonsinho, Algodres, Cidadelhe, Quintã de Pêro Martins e Figueira de Castelo Rodrigo.

No primeiro workshop, realizado no centro cívico de Vale de Afonsinho, reuniu-se um grupo de 19 pessoas que, através da visualização de fotografias, fizeram um brainstorming colectivo. O objectivo foi cada um poder expressar a sua visão para o futuro do território da Faia Brava e adjacente à Reserva, expressando-se através das fotografias que seleccionaram. 

O ambiente foi descontraído, de partilha de ideias, com direito a uns snacks e bebidas que confortaram o estômago dos participantes. Do primeiro encontro resultaram 4 temas centrais, que foram abordados não segundo encontro.

Durante o segundo encontro, realizado na Junta de Freguesia de Cidadelhe, cada pessoa decidiu a área que gostaria de trabalhar – Agricultura e Produtos regionais, Turismo, Património e tradições ou natureza e educação ambiental. Em dinâmicas de grupo, foram-se gerando ideias a desenvolver em cada uma destas áreas, e criado um potencial plano de actuação.

Os workshops foram desenhados por Annemiek Leuvenink, estudante de mestrado em Ciências da Comunicação na Holanda, e os resultados serão apresentados na sua Tese. A  ATN teve o prazer de contar com Alexandra Cerveira Lima, como mediadora destes workshops.

A semente foi lançada. A ATN agradece a todos os participantes pelo tempo, energia e ideias geradas, e esperamos que no futuro possamos tornar realidade, com o apoio de todos, os projectos idealizados.

 ________________________________________________________________

On the 11th and 20th of June, ATN organized two workshops for the community, with the porpuse of Developing Opportunities with Faia Brava. For that, we invited inhabitants from Vale de Afonsinho, Algodres, Cidadelhe, Quintã de Pêro Martins e Figueira de Castelo Rodrigo.

On the first workshop, which took place at Centro Cívico in Vale de Afonsinho, we gathered a group of 19 people that brainstormed about their desired futures for the region of the Faia Brava reserve, by means of the visualization of several photos of activities and elements in the reserve. The main objective was to give each one the chance to share their ideas about their desired future of this territory through their choosen pictures. 


 
While enjoying some drinks and snacks a comfortable atmosphere was created,which assisted in the development of ideas. From this first workshop, we came out with 4 main themes, which were further developed during the second workshop.

The second workshop took place in the Junta de Freguesia from Cidadelhe, and this time people were invited to choose one theme of their interest – Agriculture and regional products, Tourism, Heritage and traditions or Nature and environmental education. Through some group dynamics, they generated ideas for each theme and built a potential working plan.

The workshops were designed by a master student in communication science, Annemiek Leuvenink, from the Netherlands, and the results will be presented on her thesis. ATN had the pleasure of having Alexandra Cerveira Lima to facilitate the workshops.

 
The seed was planted. ATN wants to thank again all participants for their time, energy and input and sees future in continuing to work on the developed ideas to help people making them reality. 

Thank you Annemiek

sexta-feira, 28 de junho de 2013

International Work Camp | Campo de Trabalho Internacional


QUANDO? WHEN?
 De 19 a 30 de Agosto vamos receber mais um Campo de Trabalho Internacional, cujo tema é a Grande Rota do Valo do Côa - da nascente à Foz. 

From the 19th to the 30th of august, there will be an International Work Camp, which main theme is Côa Valley Grand Rout - from spring to river mouth.

O QUE VOU FAZER? WHAT AM I GOING TO DO?
O desafio é fazer a desmatação e marcação de um trilho de longa distância - cerca de 200km.  Serão recuperados antigos percusos pedrestes ao longo do Côa e reconstruídas infraestruturas rurais tradicionais existentes da Reserva da Faia Brava.

The challenge is to do the cleaning and marking of a long distance trail - about 200km. Old pedestrian trails along Côa River will be recovered, and traditional infraestuctures will be reconstructed, at Faia Brava Reserve.

O QUE VOU APRENDER? WHAT WILL I LEARN?
Os participantes vão receber informação teórica e prática sobre a Reserva da Faia Brava, sobre o património natural e o planeamento e implentação de trilhos pedestres, que vai ser dada por técnicos da ATN e outros especialistas. 

Estão ainda incluídas actividades culturais como uma visita guiada à faia Brava, visita à Aldeia Histórica de Castelo Rodrigo e uma visita ao Museu e às Gravuras do Côa.

The participants of this work camp will receive theoretical and practical training about the Faia Brava Reserve, about the existing natural heritage and about the planning and implementation of pedestrian trails, which will be given by ATN technicians and other specialists.

As cultural activities, it is also included a guided tour to Faia Brava, a visit to the storic village Castelo Rodrigo, and a guided visit to Côa Museum and engravings.



O QUE ESTÁ INCLUÍDO? WHAT IS INCLUDED?
Os participantes do Campo de Trabalho Internacional vão acampar na Reserva da Faia Brava, com as tendas da Associação Transumância e Natureza. As refeições, deslocações até à Reserva, actividades culturais e seguro de acidentes pessoais estão incluídos no preço de cada participante, sendo este 200€. As inscrições devem ser feitas até dia 10 de Agosto, com o pagamento de 50€ no acto da inscrição, para garantir a reserva do lugar.

Participants will stay at Faia Brava Campsite, with ATN's tents. Meals, travels to the Reserve, cultural activities e personal safety insurance are all included in the price, which is 200€ per participant. Subscriptions should be made until de 10th of August, with the payment of 50€ to insure their place.



A Grande Rota tem actualmente 25 km, sendo que 15 km atravessam a Reserva da Faia Brava. Agora a Grande Rota vai começar em Foios, Sabugal e terminar em Foz Côa, no Museu.
Côa Valley Grand Route has now 25km, 15km crossing Faia Brava Reserve.
Now the Grand Route will start in Foios, Sabugal and end in Foz Côa, at the Museum.

Para mais informação contactar por favor / For more information, please contact:
Bárbara Pais - barbara.pais@atnatureza.org
+351 271 311 202

quarta-feira, 26 de junho de 2013

Sustentavel_MENTE, a primeira edição



No sábado, dia 22 de Junho, realizou-se o primeiro Sustentavel_MENTE, no auditório da Casa da Cultura de Figueira de Castelo Rodrigo.

Este foi o primeiro momento de inspiração, com jovens empreendedores e as suas histórias de sucesso. Contámos com a presença de António Castelo - Multimédia (AidNature), Miguel Nóvoa - Produtos regionais (Fiolho), Júlio Barbas - Eco Resort (Vale do Rossim) e Mafalda Nicolau de Almeida - Animação turística (Miles Away).

Com este painél de convidados quisémos dar aos jovens de Figueira "shots de inspiração", fazendo-os conhecer as ideias destes empreendedores, como foi desenvolvida, que negócio criaram, e de que forma pensam sobre o mundo e a comunidade.

Foi uma agradável conversa, bastante activa, com muita interação e questões do público.
 
As próximas edições do Sustentavel_MENTE serão nos dias 20 de Julho e 24 de Agosto.

Em Setembro haverá um workshop aberto à comunidade do Concelho, uma semana intensiva onde vão poder aprender as bases para a criação de um plano de negócios, finanças e estratégias de marketing.

Esperamos vê-los no próximo evento!




Last saturday, on the 22 of june,  we orgnaized the first Sustentavel_MENTE, at the Auditório of Casa da Cultura, from Figueira de Castelo Rodrigo.

This the was first inspiration talks from young nature entrepreneurs with successful stories. The interesting guests were António Castelo - Multimedia (AidNature), Miguel Nóvoa - Regional products (Fiolho), Júlio Barbas - Eco Resort (Vale do Rossim) and Mafalda Nicolau de Almeida - Turistic animation (Miles Away)

With this group of people we want to hit young people with "inspiration shots", to know the story from entrepreneurs about how they developed idea, what their business is all about, how they think it is changing the world, community...

It was a pleasant chat, quite active, with a lot of questions from the audience.

Next inspiration talks will be on 20.7. and 24.8

In september be prepared for workshops, where you could be participant in an intensive week. You could learn basic things about how to create a business plan, financing and marketing strategies.
 





We hope to see you in next event!

segunda-feira, 24 de junho de 2013

Visita Turma do Curso de Pastelaria e Panificação

No dia 21 de Junho, recebemos na Reserva uma turma do Agrupamento de Escolas de Figueira de Castelo Rodrigo, do curso de Pastelaria e Panificação, cujo objetivo foi o de observar e aprender mais sobre a flora existente na região e evolução de ecossistemas.
Desta vez o percurso escolhido começou em Vale de Afonsinho, passando pelo Miradouro e terminando na Casa Grande para almoçar.
Entre as mais comuns ervas aromáticas já conhecidas por todos, fomos colocando à prova as nossas aptidões sensoriais, tentando descobrir cheiros e até sabores sendo que entre o tomilho bela-luz e a erva-prata, a cenoura selvagem foi a que mais curiosidade suscitou.
Conseguimos ainda observar ao longe vários abutres e no regresso o grupo teve ainda oportunidade de ver as vacas.
Fica o registo desse dia.




quinta-feira, 20 de junho de 2013

Diário de uma Odisseia Holandesa na Faia Brava



No dia 4 de Junho a ATN recebeu os “Amigos do Hubb” em mais uma odisseia pela Reserva de Faia Brava!
O programa foi divertido e relaxante e no primeiro dia passámos pelo habitual café do Sr. Henrique, e embebidos em nostalgia, recordámos as memórias do verão do ano passado!

Após breve apresentação dos guias, demos início ao programa  surpresa, uma vez que apenas o Hubb, líder do grupo, sabia o que se iria passar. A caminhada, de Algodres às Hortas da Sabóia, correu como esperada, sempre a passo calmo e com perguntas muito interessantes à mistura, viram-se algumas aves e tiraram-se muitas fotos!

À sua espera estava montado o acampamento com todas as regalias que a ATN pode oferecer e uma caixa mistério que continha o jantar que eles próprios preparariam.

No dia seguinte logo pela manhã os abutres surpreenderam o grupo com um grande espectáculo de voos rasantes e disputas de alimentos no alimentador de abutres, orientado pelo sempre atento Eduardo Realinho, que findo o espectáculo, logo reuniu o grupo para a dar início à caminhada da Grande Rota, que terminaria na ponte velha do Côa, em Cidadelhe.

Ainda houve tempo para criar uma oportunidade para se pescar, nessa zona do rio Côa, mas infrutífera, no entanto acabámos por pescar umas douradas de cebolada no Café “Escondidinho”, regadas com um bom vinho branco da região.

Depois de um almoço fantástico e de uma tarde bem passada em Algodres, alguns corajosos ainda caminharam de regresso Sabóia, enquanto o restante grupo seguiu de jipe.
O resto do dia foi passado a relaxar no acampamento, seguido de um barbecue acompanhado de vinho tinto de Figueira de Castelo Rodrigo.

Na 5ªfeira à tarde visitaram as gravuras rupestres e foram surpreendidos no final com um jantar da “Milles Away” algures num banco de areia do Rio Côa.

No último dia o grupo visitou a nova sede da ATN, adquiriu vários produtos e prometeu voltar!!

 Ficamos à espera da próxima odisseia!

_________________________________________________________________________________
 
On the 4th of june, ATN received "Hubbs Friends" in another odyssey at the Faia Brava Reserve!
The program was funny and relaxing, going  on the first day to take the usual coffee in Mister Henrique, taking the change to remember last year summer!

After a brief presentation of the guides, we began the surprise programme, since only Hubb, the group leader, knew what would happen during this days.

The walk from Algodres to Hortas da Sabóia ran as expected, always calm, and very interesting questions where made, some birds were seen and lots of pictures were taken.

At Hortas da Sabóia the campsite was set with all the perks that ATN could offer and a mystery box that contained  dinner wich would be prepared by themselves.

The next day, early in the morning, vultures surprised the group with a great show of incredible flights and  food fights, in the vultures hide, directed by Eduardo Realinho, always aware. When the show ended,  he soon gathered the group to begin the Grand Route walk, which ended at the old Côa bridge in Cidadelhe.

We still managed to find time to create an opportunity for fishing in that part of the Côa River, but fruitless, however we ended up fishing some great “dourada de cebolada” (fish with onions) with onions at Café "Escondidinho", drowned with a good white wine from the region.

After a fantastic lunch and a well spent afternoon in Algodres, some courageous elements of the group walked back to Sabóia, while the rest of the group followed in the jeep.
The rest of the day was spent relaxing in the camp, followed by a barbecue and some accompanied red wine from Figueira de Castelo Rodrigo.

On Thursday afternoon they visited the engravings with Ana Berliner  nd at the end they were surprised  with ”Milles Away” dinner, somewhere on a sand bank of River Côa.

On the last day the group visited the new headquarters of ATN, purchased several products and promised to come back!

Hope to see you soon!

terça-feira, 18 de junho de 2013

1º Workshop para a comunidade


O primeiro workshop para a Desenvolver oportunidades com a Faia Brava realizou-se na passada 3ª feira, em Vale de Afonsinho. Contou com a presença de 18 participantes, muitos deles locais, e outros oriundos  de Algodres, Quintã de Pêro Martins e Figueira de Castelo Rodrigo.




Debateram-se pontos de vista, discuturam-se novas ideias, lançou-se a semente para o próximo workshop, já nesta 5ª feira, dia 20 de Junho. Esta sessão vai decorrer Cidadelhe e vai ser a continuação do 1º workshop, com a maioria dos participantes da sessão anterior, e esperamos contar com a presença de habitantes de Cidadelhe. 

 

Os grupos discutiram individualmente as suas ideias

Durante o encontro foi-se petiscando...



 

Se é de alguma destas freguesias e não teve oportunidade de ir, teremos todo o gosto em recebê-lo, pelas 18h30, na Junta de Freguesia de Cidadelhe.

segunda-feira, 17 de junho de 2013

Hoje, dia Mundial de Combate à Desertificação, fomos a Lisboa receber um prémio

 

Desde 1995 assinala-se o dia 17 de Junho como O Dia Mundial de Combate à Desertificação para promover a consciencialização acerca da necessidade da cooperação internacional para combater a desertificação e os efeitos da seca.
A Comissão Nacional de Coordenação do Combate à Desertificação (CNCCD) decidiu que fossem laureadas as entidades mais activas na área, através da criação do Programa Drylands Champions. O objectivo é distinguir as atividades de pessoas, organizações e empresas que se tenham envolvido ativamente na promoção de intervenções de gestão sustentável (SLM) para o combate à desertificação, à degradação dos solos e à seca (DLDD). 

Depois do reconhecimento em terras de Espanha pela Defesa do Património Natural, a Associação Transumância e Natureza recebeu hoje o certificado Dryland Champion, pelo seu trabalho desenvolvido no combate à desertificação e à degradação do solo. A cerimónia realizou-se durante a manhã, neste dia de celebração mundial, e o evento decorreu na Sede do MAMAOT, em Lisboa.

 ____________________________________________________________________________

Since 1995 that the 17th of June is celebrated as the World day to combat desertification, in order to promote the debate about the need of international cooperation to combat desertification and drought.

The National Comission for Coordination to Combat Desertification decided to recognize the most active organizations on this subject, trough the creation of the program Dryland Champions. Dryland Champions is a new programme designed to honor activities by individuals and/or organizations and business respectively   that make a practical contribution to sustainable land management (SLM) practices.

After the recognition in Spain, for the Defence of Natural Heritage, ATN received today the Dryland Champion Certificate, in honor of his effort on combating soil depletion and desertification. The cerimony took place today morning, as a comemoration of the World day to combat desertification, in Lisbon.


Mais informação sobre o programa Dryland Champions
More information about the Dryland Chalenge:
United Nations Convention to Combat Desertification
Instituto de Conservação da Natureza e Florestas

domingo, 16 de junho de 2013

Dia de Campo - Terra, suor, calor e um caminho para compor



Como sabem, todos os meses juntamos a equipa toda e vamos para o campo, pôr as mãos ao trabalho.

O desafio desta 6ª feira foi arranjar um caminho que fica no limite sul da Reserva da Faia Brava, cujo mau estado (especialmente durante as chuvas) fazia atolar os jipes que lá passavam.

Assim sendo, juntámos um grupo bastante numeroso e com mãos em enxadas, pás e outros instrumentos cavámos uma vala para a colocação de manilhas.


Os que não criaram bolhas ao cavar, tiveram igualmente tarefa exigente: descobrir e transportar pedras para colocar nos trilhos gastos pelos pneus.

Por fim ainda demos umas voltas de trator, para cobrir com terra as obras feitas. Pó, terra e muito calor, mas a satisfação por deixar o trabalho feito.

Uma visita inesperada



Annemiek e Nadja

Dorin e João Ruano