Mostrar mensagens com a etiqueta Faia Brava. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Faia Brava. Mostrar todas as mensagens

quinta-feira, 3 de dezembro de 2015

Passeio Micológico na Faia Brava | Micology Walk at Faia Brava


Cogumelos, caminhadas e um show cooking 

Um Sábado bem passado, à descoberta do que a Faia Brava tem de melhor para oferecer no que a cogumelos diz respeito. Foi este o ponto de partida do passeio micológico. Um dia em cheio na reserva.

Na manhã fresca de Sábado dia 14 de Novembro, 14 bravos aglomeravam-se ao largo da igreja de Algodres. O formador Marco Ferraz fez as honras da casa e introduziu a ATN, a Faia Brava e o que os participantes podiam esperar do dia de actividades. O grupo era variado em idades e em pontos de origem, mas todos tinham em comum o interesse por conhecer melhor os cogumelos da região.
Na partida para a reserva, ninguém se fez rogado em saltar para os veículos todo-o-terreno, onde viajámos até às Hortas da Sabóia.


O percurso a seguir foi delineado pelo Trilho dos Sobreiros, onde fomos encontrando inúmeras espécies de fungos. De cogumelos microscópicos a gigantes dignos de um País das Maravilhas, passando por cogumelos silvestres comestíveis e fungos menos aconselháveis, o fluxo de informação foi uma constante. Mas nem só de cogumelos se fez o dia, houve histórias e experiências que os participantes foram trocando, com a ocasional rapina a rasgar os céus ou um grupo de garranos que pareciam querer jogar um "onde está o Wally", na imensa paisagem que lhes serviu de fundo. O dia, que começou envergonhado e cinzento, foi ficando cada vez mais solarengo e agradável.



Depois de um farta e variada "colheita" o grupo voltou às Hortas da Sabóia, apenas para ser novamente surpreendido, desta vez por um dos próprios participantes. Tínhamos entre nós Fernando Santos, chef executivo do restaurante do Museu de Serralves, que de bom grado nos mostrou o que as técnicas da alta cozinha, combinadas com produtos de qualidade e cogumelos colhidos na Faia Brava podem oferecer-nos, mesmo numa cozinha campal. Com esta agradável surpresa, o almoço prolongou-se com aromas e sabores que abriram conversas e foram tema para o convívio entre todos os participantes. Foi num abrir e piscar de olhos que vimos desaparecer as iguarias que o chef preparou. Depois de um almoço farto em experiências culinárias, a oficina de identificação de cogumelos decorreu num ambiente de informalidade e de contemplação das cores que a Faia Brava ia ganhando.


O final da tarde desceu rápido, mas foi sem pressas que os participantes fizeram as suas despedidas à reserva. Rumámos então a Algodres, para um "Adeus" a todos os nossos companheiros, depois de um dia fantástico, onde a Faia Brava nos mostrou que não existem passeios simples e monótonos quando temos tanto à nossa volta.

---

Mushrooms, hiking and a show cooking 

A Saturday well spent discovering the best that Faia Brava has to offer in mushrooms. This was the objective of our mycology walk. One awesome day at the reserve.


November 14th, the morning was cool and 14 braves gathered by the Algodres chruch's square. Marco Ferraz, our guide for the day, does the introductions to ATN, Faia Brava and what we'll find on this day of activities. The group is diverse in ages and origins, but all share an interest in knowing more about the regional mushrooms.
At our departure for the reserve, no one holds back in jumping to the all-terrain vehicles, in which we drove to the Hortas da Sabóia.


The cork oak trail was the set route for the day, were we found a multitude of different species of mushrooms. From microscopic ones to giants from Alice in Wonderland, from edible wild mushrooms to very nasty ones, the information stream was a constant. But the day wasn't based solely on mushrooms, the group shared stories and experiences, with the ocasional raptor sliding through the skies or the garranos that seamed to be playing a "Where's Wally?" horse version, in the immense landscape in front of us. The day that started shy and grey gave place to a sunny and pleasant one.


After an abundant "harvest" the group returned to the Hortas da Sabóia, only to be surprised by one of their own. Fernando Santos, the executive chef of Serralves Museum was between us. The chef graciously showed us what the techniques of the houte cuisine, combine with good products and some of the mushrooms collected can do, even in a camp kitchen set. With this nice surprise the lunch was filled by an array of flavors and scents that opened up the talks between the group. In a blink of an eye the delicacies that the chef prepared to us were gone. The culinary experiences were followed by the wild mushroom identification workshop, that was held in a informal and cosy atmosphere in which we behold the colors of the day changing the reserve.

The day's end descended fast on us, but was without hurries that we made our farewell to the reserve and our companions, after a day full of discoveries and surprises that showed us that there is no such thing as a simple walk in the Faia Brava Reserve when there is so much to experience.

terça-feira, 25 de agosto de 2015

O projecto Mapa de Inovação e Empreendedorismo Social produz video sobre a ATN


No início deste ano, a ATN foi distinguida pelo projecto MIES - Mapa de Inovação e Empreendedorismo Social, como uma das iniciativas em Portugal de “Elevado Potencial de Empreendedorismo Social”.
Este foi o video realizado pelo MIES e pode consultar toda a informação sobre esta iniciativa em http://mies.pt


As iniciativas seleccionadas contribuem para a resolução de problemas sociais/ambientais negligenciados, com elevado potencial de transformação positiva na sociedade, desafiando a visão tradicional e utilizando modelos de negócio inovadores com potencial de crescerem e/ou se replicarem noutro local geográfico.



quarta-feira, 3 de junho de 2015

Leave your Job, Get a Bicycle and Discover a Wild Europe | Despede-te do teu trabalho, arranja uma bicicleta e parte à descoberta de uma Europa Selvagem


Anna and Dave, a nice couple from the UK, made a big decision in their lifes: they left their jobs in London and started an inspiring adventure across Europe where nothing is quite defined, except the will to visit environmental projects! They rented their apartment, prepared their bicycles and since april have been travelling around to "to find work that really matters".

Curious about it? Well, then you must read their blog For Nature For People to find about their latest experiences, which are always very well illustrated thanks to Dave's talent with the camera!

Thanks to Rewilding Europe, they learnt about the Faia Brava Reserve and on their way south from Galicia, they stopped by and stood for two weeks, camping at the Reserve and participating in the ongoing activities. 

On their arrival day they were actors for a Canadian tv channel that came to shoot at the Reserve; they went with an investigator that is developing a monitoring system with camera traps, they helped on the tree nursery maintenance and on monitoring vegetation and they discovered the archaeological site at the Faia Brava reserve. In the meantime they saw and tons of birds and biodiversity and on their time, they also visited Castelo Rodrigo and had a funny adventure with the local police.

Thank you for your visit and all the wonderful posts on your blog, we hope to see you again!
Good luck, and good rides!

Anna e Dave, um simpático casal inglês, fizeram uma grande decisão nas suas vidas: despediram-se dos seus empregos e começaram uma inspiradora aventura na Europa, em que nada está muito definido, excepto a vontade em visitar projectos ambientais. Alugaram o seu apartamento, prepararam as suas bicicletas e, desde Abril, tem andado a ciclar por aí, em busca "do trabalho que realmente importa". 

Curioso? Bem, então tem espreitar o seu blog For Nature For People onde eles contam as suas últimas aventuras que são sempre muito bem illustradas graças ao talento do Dave com as câmaras!

Através do Rewilding Europe eles vieram ter à Reserva da Faia Brava quando rumavam para sul, depois de uma passagem pela Galicia, e ficaram por cá durante duas semanas, a acampar na Reserva e a participar nas actividades que decorriam por cá. 


No dia da chegada foram actores para uma televisão Canadiana que estava a fazer um documentário sobre a Faia Brava; depois acompanharam uma investigadora que está a monitorizar carnívoras através de câmaras trappings, deram uma ajuda na manutenção do viveiro florestal e na monitorização da vegetação e ainda foram descobrir o sítio arqueológico da Reserva da Faia Brava. Entretanto foram descobrindo as aves e a imensa biodiversidade da Faia Brava. Nos tempos livres, visitaram Castelo Rodrigo e tiveram uma engraçada aventura com a polícia local.

Muito obrigada pela vossa visita e pelos fantásticos posts no vosso blog, esperamos ver-vos novamente!
Boa sorte e boas pedaladas!





Photos By Anna and Dave


quarta-feira, 27 de maio de 2015

Faia Brava na revista Woodland | Faia Brava at Woodland magazine



A área do Oeste Ibérico, em especial Castelo Rodrigo e a Reserva da Faia Brava foram publicados na revista Woodland, da fundação irlandesa Native Woodland Trust.

Na edição da primavera da revista, o oeste ibérico é sugerido como um destino ecoturístico para descobrir um Portugal Selvagem. A notícia inclui um conjunto de sugestões para desfrutar da paisagem e da região e faz ainda menção ao último grande prémio do Travel Club Rewilding Europe, cujos vencedores ganharam uma viagem ao Oeste Ibérico.





The western Iberia, specially Castelo Rodrigo and the Faia Brava Reserve were promoted at the Woodland magazine, the printed edition from the irish foundation Native Woodland Trust.

On its spring edition, the Western Iberia is suggested as an ecotourism destination to enjoy a wild Portugal. The news article includes a range of suggestions to visit the region and mentions the last grand prize from the Travel Club Rewilding Europe, whose winners will have the chance to visit the area in a 5 day tour.

quarta-feira, 20 de maio de 2015

Curso de Identificação de Aves de Rapina | Birds of Prey, Intensive training

 Decorreu no passado fim-de-semana, nos dias 15, 16 e 17 de Maio, a VIII Edição do Curso de Identificação, Biologia e Conservação de Aves de Rapina. Pelo 8º ano, alguns dos maiores especialistas destas espécies em Portugal encontraram-se em Figueira de Castelo Rodrigo, para ensinar um interessado grupo de observadores de aves.

Durante o curso foram realizados módulos teóricos de identificação de rapinas diurnas e nocturnas, e sobre a evolução da plumagem das maiores rapinas. Mas o grade enfoque do curso é ir para o campo, de binóculos em riste, observar tudo o que voa. Percorreu-se zonas agrícolas, zonas de bosquete e, claro, as arribas. Estivemos no Vale do Côa, na Reserva a Faia Brava e no Vale do Águeda e do Douro Internacional, na margem portuguesa e espanhola. A maioria do programa foi assim dinamizada no Parque Natural do Douro Internacional.

De entre muitas espécies observadas salientam-se o milhafre-real (Milvus milvus) e o milhafre-preto (Milvus migrans), britangos (Neophron percnopterus), grifos (Gyps fulvus) e abutre-negro (Aegypius monachus), cegonha-negra (Ciconia nigra), águia-real (Aquila chrysaetos), águia de Bonelli (Hieraaetus fasciatus), águia de asa redonda (buteo buteo), águia cobreira (Circaetus gallicus), águia calçada (Hieraaetus pennatus), tartaranhão (Circus pygargus), peneireiro-comum (Falco tinnunculus), falcão-peregrino (Falco peregrinus), melro-azul (Monticola solitarius) e um conjunto sem fim de passeriformes.

Os formandos vieram de vários locais do país, uma vez que as organizações ALDEIA e SPEA também ofereceram aos seus associados a possibilidade de usufruírem do mesmo desconto que os sócios da ATN.


A organização do evento foi apenas possível com a parceria do ICNF e do Município de Figueira de Castelo Rodrigo.

Last weekend, during the 15-17 May, ATN organized the VIII edition of the Intensive Course for Identification, Biology and Conservation of raptors. For the 8th time, some of the main specialists on these species gathered at Figueira de Castelo Rodrigo, in order to teach a group of highly interested birdwatchers.

During the training there were some theoretical sessions about how to identify raptors, and about the changes and variations on the plumage of some species. But the big aim of this training is to go to the field, with the binoculars ready to "catch" anything that flies. We walked through agricultural areas typical Mediterranean woodlands, and specially over the canyons of tree main rivers: the Côa (where we visited the Faia Brava Reserve), the Águeda and the International Douro. Therefore, the outdoor activities were mainly handed in the Douro International Natural Park, both on the portuguese and spanish margins.

Amongst a huge variety of species observed (including a large number of passerines) , the ones we highlight are the Red kite(Milvus milvus) and Black kite (Milvus migrans), Egyptian vulture (Neophron percnopterus), Griffon vulture (Gyps fulvus) and Black vulture (Aegypius monachus), Black stork (Ciconia nigra), Golden eagle (Aquila chrysaetos), Bonelli's eagle (Hieraaetus fasciatus), Buteo (buteo buteo), Short-toed eagle (Circaetus gallicus), Booted eagle (Hieraaetus pennatus), Common kestrel (Falco tinnunculus), Peregrine falcon (Falco peregrinus),  Montagu's harrier (Circus pygargus) and the Rock trush (Monticola solitarius).

Participants came from differents cities, because the ngos ALDEIA and SPEA also gave to their members the chance of participating on this course, paying the same as ATN's members.

This event was only possible thanks to the support of ICNF and the Municipality of Figueira de Castelo Rodrigo.



 Photos by Bárbara Pais


quinta-feira, 7 de maio de 2015

Falcão-abelheiro cruza os céus da Faia Brava | Honey buzzard crosses the skies at Faia Brava


Ontem foi avistado na Reserva da Faia Brava um Falcão abelheiro (Pernis apivoros) ou Bútio-vespeiro, uma observação muito especial nesta região uma vez que são aves migratórias de passagem que não nidificam nas terras do Côa.

Trata-se de uma ave com uma envergadura até aos 135 cm, que inverna em África Tropical alimenta-se sobretudo de larvas e ninhos de vespas, no entanto também caça alguns répteis, anfíbios e crias de outras aves. Nidifica em árvores altas e chega tarde ao território de nidificação, sendo maio e junho os meses mais prováveis para o seu avistamento.




Yesterday a Honey buzzard was seen at the Faia Brava Reserve (Pernis apivoros), a special observation in this region as these are migratory birds that do not breed at he Côa Valley.

It is a bird with a wingspan of 135cm which winters at Tropical Africa, and feeds mostly on larvae and wasp nest, although it also hunts reptiles, amphibians and chicks of other birds- They breed in tall threes and arrive late at its territory, May and June are the most probably months to see it.

Photos by Pedro Prata



terça-feira, 7 de abril de 2015

11 de Abril - Visita à Reserva da Faia Brava | 11th April - Visit to the Faia Brava Reserve

Rela, João Cosme
É já neste fim-de-semana que se realiza a visita subordinada à Campanha de Adopção de Charcos Temporários na Reserva da Faia Brava. O objetivo é trazermos de volta a cegonha-preta a nidificar na Reserva, através de um dos seus habitats prioritários. Se ainda não apoiou não é padrinho de nenhum charco ainda vai a tempo! Basta tornar-se sócio da Associação Transumância e Natureza aqui.

Todos os padrinhos são convidados a uma visita especilamente dedicada "à biodiversidade dos Charcos", que se realiza já este sábado, dia 11 de Abril. 

Ponto de encontro: Igreja de Vale de Afonsinho
Início: 9:00
Fim de actividade: 12:30

Às 14h todos os sócios estão convidados a comparecer na Assembleia Geral Ordinária, que se realiza na Casa da Cultura de Figueira de Castelo Rodrigo.

Para saber mais sobre a campanha de apadrinhamento de charcos vá a www.atnatureza.org.
Actividade gratuita para sócios, sujeita a inscrição. Cada sócio poderá trazer um acompanhante. 


 Inscreva-se enviando um email à ATN ou telefonando para o 271 311 202.

__________________________

This weekend there will be a guided tour for the Campaign "Adopt a temporary pond at the Faia Brava Reserve". We want to bring back the black stork, and we need your support to restore their habitat. If did not adopt your pond yet you are still on time! Just have to become a member of ATN, which can be done here.

All supporters of this campaign are invited to join us this saturday, 11th April, on a special visit about the "biodiversity of temporary ponds". 

Meeting Point: Church square of Vale de Afonsinho
Time: 9:00
End of activity: 12:30 pm

At 2 pm there will be the General Ordinary Assembly of ATN, and all members are invited. The session will be at Casa da Cultura, Figueira de Castelo Rodrigo.

To learn more about the campaign please check ATN's website www.atnatureza.org.
This activity is free for members, but subscription is needed. Each member can bring one guest.

Subscribe by sending us an email or calling to +351 271 311 202.

quinta-feira, 29 de janeiro de 2015

Faia Brava no GlobeTrotter TV | Faia Brava at the GlobeTrotter TV

Jon Haggins pode até ser um nome desconhecido em Portugal, mas nos Estados Unidos o seu programa GlobeTrotter TV, um programa de viagens e estilos de vida que produz e realiza, chega a mais de 2 milhões de Nova-iorquinos e é transmitido na internet.

Numa visita à região do Douro, Jon Haggins passou pela Reserva da Faia Brava, espreite aqui a sua reportagem (a Faia Brava aparece nos últimos minutos).


https://www.youtube.com/watch?v=GWgJBbgXEpw



Jon Haggins might be an unknown name in Portugal, but in the United States his program GlobeTrotter TV, a weekly lifestyle television show,  goes into more than 2 million NYC homes and it is streamed over the Internet.

In a visit to the Douro Valley, Jon Haggins passed by the Faia Brava Reserve, take a look on his reportage about it (Faia Brava shows up on the last minutes).

quinta-feira, 22 de janeiro de 2015

ATN integra Mapa de Inovação Social de Portugal | ATN integrates the Portuguese Social Innovation Map


A Associação Transumância e Natureza foi distinguida como uma das 134 iniciativas em Portugal de “Elevado Potencial de Empreendedorismo Social”, pelo projecto MIES - Mapa de Inovação e Empreendedorismo Social, num universo em que foram referenciadas mais de 4500 iniciativas no país. As entidades selecionadas e o Mapa de Inovação foram revelados ontem, numa conferência que decorreu na Fundação Calouste Gulbenkian.


As iniciativas seleccionadas contribuem para a resolução de problemas sociais/ambientais negligenciados, com elevado potencial de transformação positiva na sociedade, desafiando a visão tradicional e utilizando modelos de negócio inovadores com potencial de crescerem e/ou se replicarem noutro local geográfico.


O MIES – Mapa de Inovação e Empreendedorismo Social, é um projeto de investigação, que tem como objetivo mapear iniciativas de elevado potencial de empreendedorismo social do país utilizando como base a metodologia ES+. A metodologia analisa a competitividade e modelos de negócio inovadores, através de indicadores como o potencial de impacto, inovação sustentável e potencial de crescimento.




A ATN vê assim reconhecido o seu trabalho de conservação da natureza desenvolvido no Vale do Côa e o seu papel enquanto agente de inovação e desenvolvimento na região. Com uma visão estratégica de replicação do modelo da Reserva da Faia Brava em novas áreas ao longo do Vale do Côa, ATN potencia a conservação de locais de elevado valor biológico que criam oportunidades no território para o desenvolvimento de negócios inovadores, assentes no turismo e na natureza.


Pedro Prata, Cordenador-executivo da ATN
O projeto é desenvolvido pelo IES – Social Business School e pelo IPAV – Instituto Padre António Vieira, com o envolvimento e financiamento da Fundação Calouste Gulbenkian, da Fundação EDP e do Programa Operacional de Competitividade - Compete. O projeto tem como parceiros nacionais o IAPMEI – Agência para a Competitividade e Inovação, I.P. e a RHmais, e parceiros internacionais a SIX - Social Innovation Exchange, e o Euclid Network.
Mais informações em: www.mies.pt



____________

Associação Transumância e Natureza (ATN) was certified as one of the 134 projects with "High Potential of Social Entrepreneurship", by MIES (Map of Innovation and Social Entrepreneurship of Portugal), from a range of over 4500 national projects. The certified initiatives and the Innovation Map were revealed yesterday, at a conference at Fundação Calouste Gulbenkian, Lisbon.

The certified initiatives contribute for the resolution of neglected social/environmental problems, with high potential for a positive change in society, defying traditional visions and using innovative business models, with potential for growth and replication in other region.

MIES - Map of Innovation and Social Entrepreneurship, is a research project that aims to map initiatives with high social entrepreneurship potential in Portugal, based on the methodology ES+. This methodology analyses the competitivity and innovative business models using indicators as impact potential, sustainable innovation and growth potential.

 ATN's work for nature conservation at the CôaValley is recognized, along with its role as an important agent of innovation and development in the region. With a strategic vision based on the replication of the Faia Brava Reserve's model on properties across the Côa valley, ATN will contribute for the conservation of high biological value areas, creating new opportunities for the development of innovative businesses based on tourism and nature.

 The project is developed by IES - Social Business School and by IPAV - Institute Padre António Vieira, with the financial support of Foundation Calouste Gulbenkian, EDP Foundation and the Competetivity Operational Program - Compete. The project has national and international partners: IAPMEI - National Aengy for the Competitivity and Innovation, RHmais, SIX - Social Innovation Exchange and Euclid Network.
More info at: www.mies.pt

segunda-feira, 1 de dezembro de 2014

ATN em Holandês | ATN in Ducth

A Reserva da Faia Brava é cada vez mais acarinhada por holandeses. Com uma equipa voluntária extremamente dedicada, a ATN tem encontrado vários parceiros e doadores que ajudam o projecto crescer. Aproveite para conhecer alguns dos apoios angariados e espreite o site holandês da Faia Brava.



CABAZES DE NATAL
No ano passado, a Staatsbosbeher, instituto de conservação da natureza, ofereceu a todos os seus colaboradores cabazes de Natal da Faia Brava, tendo contribuído para a aquisição de novas propriedades na Reserva.


Este ano, 450 cabazes de Natal serão vendidos na Holanda, com os produtos da Faia Brava, mas também com outros produtos da região (como o vinho). A venda vai permitir a angariação de fundos para comprar mais 7 hectares de propriedades e assim expandir a Reserva da Faia Brava. Além disso, é uma oportunidade única para promover o próprio Vale do Côa e os seus produtos típicos, e aumentar o número de potenciais visitantes da região.




FESTAS = DONATIVOS
Em 2013, um casal de sócios celebrou as bodas de prata e angariou dinheiro para o Fundo de Aquisição de Propriedades (FAP).

Este ano mais dois sócios repetiram a campanha de fundraising e durante a celebração dos seus aniversários angariaram cerca de 1700€, entre os seus amigos e família.



BINÓCULOS
Noutra parceira entre a ATN, a Natuurmonumenten e Vogelinformatiecentrum Texel, foram disponibilizados 20 pares de binóculos que serão utilizados ns visitas turísticas na Reserva e especialmente no programa escolar da Reserva da Faia Brava.


The Faia Brava Reserve is being cherished and supported by Dutch organizations and members. With a extremely dedicated volunteer team, for the past years ATN has been founding partnerships and finding donors in the Nethelands, which are giving a great support for the growth of the organization. Get to know some of the supported projects at the Dutch Faia Brava website.


CHRISTMAS PACKAGES
Last year, Staatsbosbeher, the nature conservation institute, offered Faia Brava Christmas packages to all its employees, which allowed ATN to purchase new properties at the Reserve.

This year, more 450 Christmas packages will be sold in the Netherlands, with Faia Brava products, as well as other regional products such as wine. The money raised will allow the purchase of 7 hectares of land, thus expanding the Reserve. Besides, it is an unique opportunity to promote the Côa Valley and its typical products, and increase the number of potential visitors.






PARTIES = DONATIONS

In 2013, a couple of members, at the celebration of their 25th wedding anniversary, raised funds for the Property Acquisition Fund of Faia Brava.

This year, two members repeated the fundraising campaing: at their birthday parties, around 1700€ were raised among family and friends.

BINOCULARS
In a partnership between ATN, Natuurmonumenten and Vogelinformatiecentrum Texel, 
20 binoculars were offered to ATN, which will be used at Faia Brava guided tours and e specially for the School program at the Faia Brava Reserve.

terça-feira, 11 de novembro de 2014

Estudantes de Ecoturismo | Ecotourism students @ Faia Brava



A 7 de Novembro, um grupo de finalistas da licenciatura em Ecoturismo da Escola Superior Agrária de Coimbra visitou a Faia Brava. À chegada, o território da Reserva que se avistava logo desde aquela entrada sul exercia um poder de encantamento que nem o senhor João, motorista do autocarro escolar, quis perder a oportunidade de entrar por ali à descoberta com o grupo. 
A visita foi guiada com todo o empenho por Bárbara Pais, responsável pela comunicação e turismo da ATN, que levou os participantes a identificar elementos da flora por ali encontrados, a reflectir sobre os efeitos nefastos do fogo na paisagem, a conhecer a produção biológica de azeitona da reserva. 

A certa altura, a caminhada fez o grupo chegar perto de um cavalo garrano que por ali pastava solitário. Para a maior parte dos presentes foi fascinante o avistamento de um animal daquela envergadura em condição de relativa liberdade (estado semi-selvagem). Mas a surpresa maior foi que este, vendo o grupo a aproximar-se, não tenha decidido fugir, mas tenha vindo ao encontro do grupo. Aproximou-se calmamente e foi se chegando à vez a cada pessoa, deixando-se acariciar, como que a cumprimentar cada uma delas. Então, já seguro quanto à ausência de malícia desta gente humana, pôde o garrano seguir caminho, incentivando também o grupo a prosseguir o seu. 

Do alto de uma imensa bola granítica assente no topo de um morro sobre o vale do Côa, o grupo ouviu falar sobre a variedade de aves rupícolas que frequenta as ravinas da margem do rio dali avistadas, bem como de muitas outras temáticas biológicas, ecológicas e até arqueológicas que aquela paisagem fazia trazer a propósito.  

No último troço da caminhada, ainda se viram três vacas maronesas, mas estas, não tão confiantes quanto o garrano, ou já tomando maior gosto à sua autonomia face aos humanos, foram mantendo a distância. Ainda assim, não conseguiram evitar que ficasse feito o registo fotográfico.

Porém, o brinde final oferecido por este refúgio de vida selvagem aconteceu já em hora de merenda junto ao portão da reserva. Oito grifos vindos de lugar incerto por ali ficaram a traçar no ar as suas características trajectórias vorticosas, permitindo a sua observação.


Nutridos do seu farnel e da rica experiência ecológica, os estudantes seguiram rumo a outras paragens, dando continuação à sua viagem de estudo.


Text by Frederico Ferreira, Photos by Niek Meister
___________________________________________________________________________

On the 7th of November, a group of  finalists of the Ecotourism degree from ISAC (Agrarian Superior Institute of Coimbra) visited the Faia Brava Reserve. At the main entrance of Faia Brava, the mystical enchantment of wild nature brought them the will of discovering the Reserve, and not even Mr. João, the bus driver, let go the opportunity of  exploring with the group.

The tour was guided with all dedication by Bárbara Pais, responsible for communications and tourism at ATN, that helped the participants on identifying the flora that could be seen. Students were also stimulated to consider the negative impacts of fire on landscape and they learned also about the organic olive production at the Reserve.

At a certain point, the group found a garrano horse that was roaming alone. For the majority it was a fascinating moment, to see an animal with that span, in a semi-wild condition. But the biggest surprise was to witness that instead of running away from humans, the horse started to walk towards the group. He approached slightly to be touched by each one of them. Then, already secure of the non-malicious intentions of this humans, the horse followed is own way, and the group did the same.

On the top of a huge granite cliff over the Côa Valley, the group learned about cliff breeding birds that nest across the canyon. They also heard about other subjects of biology, ecology and archaeology.

On the last part of the walk, tree maronesa cows were seen, but those, not so confident as the horse was, kept a safety distance from humans. Still, they could not avoid to be caught by the photographic cameras around.

However, the biggest gift offered at this sanctuary of wildlife came at the meal time, near the main gate of the Reserve: 8 griffon vultures, coming for an uncertain place, start gliding in circles, as they always do, letting to be watch by the students.

After a good meal and an enriching ecological experience, the group followed their trip.