Mostrar mensagens com a etiqueta associação transumância e natureza. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta associação transumância e natureza. Mostrar todas as mensagens

sexta-feira, 25 de outubro de 2013

Pintar o Côa, na Reserva da Faia Brava

Neste fim-de-semana a Faia Brava vai ser um local de inspiração artística:
Vamos receber um grupo de pintores que vêm até à Reserva da Faia Brava para pinta o Rio Côa.

O programa começa bem cedo, com uma caminhada pela Reserva, onde vamos tentar cruzar-nos com a manada de Garranos e vacas maronesas. Segue-se um pic-nic nas Hortas da Sabóia e durante a parte da tarde, os caminhantes e pintores vão por as mãos à obra e criar as suas obras de arte, com a inspiração da natureza.

A organização deste evento está a cabo da Associação de Desenvolvimento do Sabugal - ADES - pelo que deverá contactá-los para mais informações.


quinta-feira, 10 de outubro de 2013

ObservaNatura: venha visitar-nos em Setúbal

Neste fim-de-semana, 12 e 13 de Outubro, vamos estar na ObservaNatura, a maior Feira portuguesa de Birdwatching.

Venha visitar a nossa banca, conversar connosco e conhecer as últimas novidades da Reserva da Faia Brava.

No sábado, dia 12, pelas 14horas, João Quadrado - biólogo e gestor do projecto Rewilding Europe, vai apresentar a , numa palestra aberta a todos os interessados.
Estratégia da Reserva da Faia Brava

A ObservaNatura será na Herdade da Mourisca, em Setúbal, a entrada é livre e haverá actividades para todos: ateliers para crianças, voos de balão de ar quente, caminhadas, worlshops, canoagem,...

Pode consultar toda a informação em: http://www.observanatura.com/

sexta-feira, 4 de outubro de 2013

Programa Escolar Bravos na Faia - School program Brave at Faia


Depois da campanha de crowdfunding que nos permitiu comprar 6 tendas tuareg, a ATN lança hoje o seu programa escolar - Bravos na Faia, que nos permitirá receber crianças e jovens de todo o país, proporcionando uma proximidade à terra, aos animais e à natureza.


Explorar a Natureza
A proposta é a exploração pedagógica dos recursos existentes na Faia Brava, de forma a aplicarem no terreno os conceitos teóricos abordados em sala de aula.
O programa está desenhado para 2 noites, 3 dias, e as actividades são escolhidas e trabalhadas de acordo com o interesse de cada professor ou grupo de professores. A ATN dispõe de uma lista de temas que podem ser abordados ao longo do programa (consultar aqui) e está totalmente receptiva a criar com o professor abordagens pedagógicas a outros temas. 



O que está incluído no Programa Bravos na Faia
· Material de acampamento: tenda, colchonetes, sacos-cama com lençóis; acesso a WC’s e duche (água à temperatura ambiente) 
· Acompanhamento por um membro da ATN, que irá dar todo o suporte logístico e apoiar nas actividades dinamizadas pelos professores. O guia da ATN vai também estar presente durante as noites.
· Refeições (não inclui o almoço e o lanche do dia de chegada); inclui 2 jantares, 2 almoços, 2 lanches matinais e 2 lanches da tarde.
· O programa tem um preço de 30€ por participante e não inclui o transporte até à área da Reserva.

Apesar do programa escolar ter um elevado potencial para as Ciências da Natureza, a Faia Brava tem potencial para ser enquadrar em muitas outras disciplinas – dependendo do interesse e criatividade de cada professor.
 
 Para aceder ao programa completo e aos conteúdos programáticos por favor consulte este link, ou entre em contacto connosco: barbara.pais@atnatureza.org ou 271 311 202.


After a successful crowdfunding campaign, wich allowed us to buy 6 tuareg tents, ATN is now launching the Brave at Faia school program, which will give us the opportunity to receive schoolar groups from across the country, and giving them the chance to explore the natural world. 
 
Exploring Faia Brava Reserve
Our proposal is that each professor could visit Faia Brava and explore the educational resources that it offers, applying theoretical contents given in classroom. The program is design for 2 nights and 3 days, and the activities will be choosen and created according to the interest of each professor. 

The program includes:

- All camping material: tents, sleeping-bags with sheets, and mattresses; WC with showers (water at regular temperature);
- The guidance of an ATN monitor, which will prepare all logistics and help the professors on the activities realized. The monitor will also sleep in the Reserve;
- Meals (excluding the first lunch and snack): 2 dinners, 2 lunches, 2 breakfasts and 2 snacks
- The program is 30€ per person and it does not include the transport to the Reserve.

Although Brave at Faia's potential to natural sciences, the Reserve has also a lot to offer that can be combined with different areas of study.

For more information please contact us to +351 271 311 202 or to barbara.pais@atnatureza.org.

quarta-feira, 25 de setembro de 2013

120 dias(days): Zurich to Faia Brava to Wild10!


Na semana passada recebemos um grupo pecualiar de visitantes: um caminhante que partira há 120 dias de Zurique, que viajava com amigos que foi encontrando pelo caminho. A meta é chegar a Salamanca, para assistir ao Congresso Internacional Wild10, onde a ATN irá estar presente.

120 dias a caminhar, leu bem. Caminhos de terra batida, pequenas boleias e alguns troços em transportes públicos. Vieram até à Reserva da Faia Brava, visitaram e conheceram o projecto e daqui seguiram pelo trilho que será a Grande Rota do Vale do Côa, até perto de Campanários de Azaba, reserva gerida pela Fundación Naturaleza y Hombre, nossos parceiros no projecto Rewilding Europe.

Espreitem o post que fizeram sobre a sua visita ao Oeste Ibérico, a sua passagem pelas duas reservas naturais e um gostinho sobre o que será o Wild10.

 


Last week we had a special visit: a walker that left Zurich 120 days ago and since then he has been walking across Europe to reach Salamanca, for the International Fair Wild10, where ATN will also be represented. In his way we found more friends that joined him and they come to visit the Iberian wild west.

120 days walking, yes, you read it well. Through trails, some hitchhikes and few kilometers by public transports. They arrived at Faia Brava Reserve, visited and discovered the conservation project. After that they started their way again, walking towards Campanarios de Azaba, our partner at Rewilding Europe project. They went through the trail that will be marked as the Long-distance foothpath: Côa Valley Grand Route.

Take a look at their post, discover a bit more about the wild west of Europe and about the Wild10.



segunda-feira, 23 de setembro de 2013

Novidades da Grande Rota | News about the Grand Route


A marcação da Grande Rota do Vale do Côa avança a bom ritmo. Chegámos na sexta-feira passada à barragem do Sabugal e estão cerca de 35 km marcados com placas e marcas pintadas.

Andámos nos últimos dias pela Serra da Malcata, passando pelo ponto mais alto, onde se localiza o posto de vigia do Alto da Machoca e onde se pode desfrutar de uma vista única sobre a serra e sobre barragem do Sabugal.

Para além da equipa de campo, constituída por 5 elementos fixos da ATN, já contámos com a participação de 3 voluntários que deram o seu contributo a este projecto do Vale do Côa.

Em Outubro, já temos inscrição de voluntários para todas as semanas de trabalho. Mas vamos estar no campo até Novembro, pelo que ainda vai a tempo de dar uma mãozinha a este projecto.

Contacte-nos através do número da equipa de campo (91 219 67 78) ou com um email para geral@atnatureza.org.

Barragem do Sabugal - Vista do Alto da Machoca


The Marking of the Côa Valley Grand Route (long distance trail) is going really fast. Last friday we crossed the dam of Sabugal and 35 km are already marked.

During the last days we walked across Serra da Malcata, passing its highest point - Alto da Machoca, where you have a great view over Malcata and the dam of Sabugal.

Besides the field camp, constituted by 5 ATN staff members, we already had the help of 3 volunteers, who gave their contribute to this project of the Côa Valley.

During October we already have volunteers registered for every week. But we will be on the filed cleaning and marking the trail until November, so you still have time to join us and give a helping hand.



Contact our field team through the number +351 91 219 67 78 or write us an email to  geral@atnatureza.org.

quinta-feira, 19 de setembro de 2013

5 de Outubro - Birdwatching na Faia Brava



Todos os anos aderimos à iniciativa Eurobirdwatch, que há 20 anos tem vindo a ser coordenada pela  BirdLife International e em Portugal pela SPEA.

O fim-de-semana de 5 e 6 de Outubro é dedicado à observação de aves, e por toda a Europa vão decorrer iniciativas. A Faia Brava não é excepção, e os interessados podem inscrever-se numa caminhada matinal, dia 5 de Outubro, sábado. Podem consultar o link da actividade aqui.

Ponto de encontro: Algodres, largo da Igreja - 7h30
Caminhada pela Reserva da Faia Brava e identificação das espécies que habitam a Reserva
Regresso a Algodres - 13h00

Material aconselhado: roupa e calçado confortável para caminhar, binóculos, protector solar, água e lanche matinal, máquina fotográfica, guia de aves.

A acção é apropriada para crianças (mais de 8 anos), que gostem de descobrir mais sobre a natureza.

O preço é de 9€ por participante e inclui guia e seguro de acidentes pessoais.
As inscrições decorrem até dia 3 de Outubro, e devem ser feitas para barbara.pais@atnatureza.org.

A ATN vê-se no direito de cancelar a actividade caso não se atinja um número mínimo de inscrições.


Every year ATN makes organizes an activity during the Eurobirdwatch week – an annual event promoted by BirdLife International and by SPEA (Birdlife partner in Portugal).

On the 5th and 6th of October there will be birdwatching activities all over around all Europe. At Faia Brava you can come for a birdwatching morning walk, with the identification of species that nests at the Reserve, on the 5th of October, saturday.

Meeting point: Algodres Church – 7h30
Return: 13h00
You should take: comfortable shoes and clothes, binoculars, sunscreen, water and a light meal, photographic machine photo camera, bird guide.

This action activity is appropriated for children who enjoy nature (more than 8 years old and up) that enjoy discover nature.

Cost: It is 9€ per participant, which includes guide and safe insurance.
The subscriptions can be made until de the 3rd  of October, to barbara.pais@atnatureza.org.
ATN can cancel this activity if it doesn’t reach a minimum number of participants.



terça-feira, 17 de setembro de 2013

Festa da Transumância 2013

Aqui fica um gostinho da Festa da Transumância, que decorreu no fim-de-semana de 7 a 8 de Setembro de 2013. Este é um evento que já faz parte das festas anuais do concelho de Figueira de Castelo Rodrigo e é co-organizado pela Câmara Municipal de Figueira de Castelo Rodrigo e pela ATN, e financiado pelo PROVERE Aldeias Históricas.

Este ano inovámos, e em vez de um dia, sugerimos 2 dias de actividade, com o primeiro dia dedicado às Memórias da Transumância - com uma apresentação do Arquivo de Memória do Vale do Côa e de um estudo sobre lã em Portugal, feito por Rosa Pomar. Terminámos o dia com uma oficina de danças tradicionais. 

No dia seguinte decorreu a já famosa Rota da Transumância, onde ovelhas, pastor, burros, cavalos, gaiteiros e gentes partiram da aldeia da Freixeda do Torrão, depois de um belo pequeno-almoço oferecido pela junta de freguesia, em direção à aldeia histórica de Castelo Rodrigo. À tarde tivemos jogos tradicionais, oficina de aprender a fazer queijo, a tecer e a fiar a lã, e ao final da tarde, Jorge Ribeiro animou os participantes com um reportório de música tradicional portuguesa.
 
Aqui ficam os vídeos da festa e uma galeria de fotos no Facebook da Faia Brava aqui, mas também de um simpático fotógrafo - Renato Roque, que acompanhou a Rota e publicou as suas imagens aqui

Ainda aparecemos no Jornal da tarde da RTP1, no domingo. Podem consultar aqui, na 2ª parte, sensivelmente a meio.
 
The Transhumance Festival took place on the weekend of 7 and 8 of September, a celebration which is already known as being part of the event calendar of Figueira de Castelo Rodrigo. This festival is co-organized by th Figueira de Castelo Rodrigo municipality, ATN, with the financial support of the PROVERE Aldeias Históricas.

This year we innovated, and proposed a 2 day event: the first one was dedicated to the Memories of Transhumance, with a presentation of Arquivo de Memória do Vale do Côa and a study about wool made by Rosa Pomar. We finished the day with a workshop on traditional dances.

The next day, sunday morning, we had the famous Transhumance Route, after a great picnic offered by the Freixeda do Torrão parish, where sheep, shepherd, donkeys, horses, bagpipers and a lot of people walked from Freixeda do Torrão to the Castelo Rodrigo historical village. During the afternoon we had traditional games for all ages, workshops on making cheese, wool and using the loom and at sunset Jorge Ribeiro entertained everybody with a selection of traditional Portuguese music.

Below you can check small videos from the festival and see photos on Faia Brava facebook, here, and at Renato Roque here, a photographer who was at the Transhumance Route.

Rota da Transumância - Transhumance Route


Jogos Tradicionais - Traditional Games
 

Aprender a Fiar com Rosa Pomar - How to spin wool
 

Aprender a fazer queijo, com José António - How to make cheese

quinta-feira, 12 de setembro de 2013

Procuram-se voluntários para a Grande Rota do Vale do Côa

Conhece o vale do Côa?
Costuma realizar percursos ao longo do rio ou tem informação sobre percursos existentes (pedestres, btt ou equestres)?
Conhece locais de interesse singular?
Gostava de participar na criação de um percurso pedestre ao longo do Côa?

Então esta mensagem é para si.

O QUE É A GRANDE ROTA DO VALE DO CÔA?



A Grande Rota do Vale do Côa, trilho pedestre que neste momento conta com 26 km marcados entre Castelo Melhor (Vila Nova de Foz Côa) e Cidadelhe (Pinhel), vai ser alargada. O renovado percurso vai estender-se ao longo de cerca de 200 kmentre a nascente e a foz do rio Côa, atravessando os concelhos do Sabugal, Almeida, Pinhel, Figueira de Castelo Rodrigo e Vila Nova de Foz Côa. Adicionalmente, o percurso irá agora incluir 3 valências: pedestre, equestre e BTT.



No âmbito deste projecto de alargamento da Grande Rota do Vale do Côa, promovido pela Associação de Desenvolvimento Regional Territórios do Côa, a ATN estará a marcar o trilho de Setembro a Novembro.



VOLUNTARIADO
A equipa da ATN vai receber voluntários durante todo o período de marcação. Os voluntários podem escolher a melhor altura para vir e colaborar, bastando entrar em contacto connosco através do +351 271 311 202 ou +351 912 196 778 para saberem a disponibilidade da equipa de campo.

Precisamos de apoio na limpeza dos trilhos, na instalação de postes de indicação e na pintura de marcas da Grande Rota.

Se vier de longe, a ATN disponibiliza local para pernoitar, com acesso a wc's e duches. Bastará trazer o seu saco-cama e colchonete.

Pedimos a todos os interessados que queiram participar neste projecto para nos contactarem via email (geral@atnatureza.org) ou através dos telefones (+351 271 311 202).











sexta-feira, 30 de agosto de 2013

Milhafre preto no escritório | a black kite at the office!


Hoje tivemos um acontecimento peculiar: A Sra. Celeste, de Algodres ligou-nos a dizer que um animal parecido com uma águia, mas mais pequeno estava caído no seu quintal e pedindo ajuda para a sua libertação. Rapidamente a mensagem chegou junto da equipa de campo que conseguiu recolher a ave e identifica-la como um milhafre-preto, juvenil, bastante debilitado. Situação recorrente em aves juvenis que ainda não conseguem encontrar alimento sem ajuda.

Nestes casos os animais são recolhidos e entregues junto de um centro de recuperação. Contactámos o Serviço Especial de Protecção da Natureza e Ambiente da GNR (SEPNA), combinamos um ponto de recolha e neste momento está a ser transportado para o centro de recuperação mais próximo, o CERVAS em Gouveia. 
Esperamos que seja possível a sua recuperação e regresso aos arredores da Reserva da Faia Brava.

This morning we received a call for something different than the "usual" for ATN.
Mrs. Celeste, from Algodres called us saying that something similar to an eagle, but smaller, was fallen in her backyard and wanted our help to release it. We quickly delivered the message to our field team that was able to capture the bird and identify it as a black kite, young and really week. Frequent situation in juvenile birds that cant find enough food without help.

In this cases the animals are collected and delivered in recovery centers for wildlife. 
We contacted the Serviço Especial de Protecção da Natureza e Ambiente (Special Service of Nature and Environment Protection) arranging an exchange place for the bird. Right now is being transported to the closest recovery center, CERVAS in Gouveia. 
We hope for it's recovery and return to the surroundings of Faia Brava.


quinta-feira, 29 de agosto de 2013

Um programa familiar na Faia Brava | A family program at Faia Brava



Dia 26 e 27 de Setembro, recebemos com todo o gosto a família do Henk na Reserva da Faia Brava.
Foram 2 dias de atividades e relaxe, cumprindo horários, mas não deixando o tempo controlar a nossa vontade de demorar um pouco mais aqui e além.
Como habitual fomos cumprir a tradição de passar no Sr Henrique, Escondidinho, para breves apresentações, discussão de pormenores do programa e seguir viagem até às Hortas da Sabóia.
Almoço, siesta time, jantar e por fim observação de estrelas no fantástico céu da Reserva!!
A alvorada do dia seguinte foi realizada bem cedo, uma vez que a atividade que esperava o grupo era o abrigo dos abutres e de seguida uma descida até ao Rio Côa.
Depois de um almoço leve, foi tempo de arrumar tudo e seguir para a última atividade do dia: caminhar até Algodres e de novo cumprir a sessão de despedida no Sr. Henrique.
Foram dois dias passados em boa companhia e esperamos em breve uma nova visita!!
Obrigado e até breve:)
                             
On the 26 and 27of September, we received with great pleasure in the Faia Brava Reserve Henks Family. There were two days of activities and relaxation, fulfilling times, but not letting time control our willingness to take a little more time here and there.
As usual we kept the tradition of passing on Sr Henrique, Escondidinho, for presentations, discussion of program details and then drive to Hortas da Sabóia.
Lunch, siesta time, dinner and finally star observation at the fantastic sky of the Reserve to finish the day.
The dawn of the next day was held early, since the activity that the group was expected was the vulture hiding and then a descent to the Côa River.
After a light lunch, it was time to pack up and go to the last activity of the day: walk to Algodres and then the goodbye session in Sr Henrique.
Two days were spent in good company and we are already looking forward to another visit!
Thank you and see you soon:)



 


terça-feira, 27 de agosto de 2013

Um fim-de-semana sem parar

Este fim de semana estivemos na feira transfronteiriça EcoRaia a divulgar a associação Transumância e Natureza. As t-shirts têm sido um belíssimo sucesso de vendas ea agora temos também sacos, com semelhantes motivos da biodiversidade.






Mas o fim de semana não ficou por ai, na 6ª e no sábado à noite houve Ciência Viva no Verão, com passeios nocturnos, iluminados pela belíssima lua de Agosto. Até 15 de Setembro ainda há actividades em parceria com a Ciência Viva, aproveitem para descobrir a Faia Brava.

Abutres da Faia Brava | Vulture’s observation
31 de Agosto; 6 e 14 de Setembro

À Descoberta da Faia Brava | Faia Brava Discovery
15 de Setembro



E no sábado tivemos a 3ª e última conferência do Sustentavel_MENTE, que contou com a presença de Marco Ferraz, da Ambieduca, de Bárbara ráguas e José Jambas da Tomelo, Ricardo Nabais da Rotas&Raízes e Bozidar Bruce, da Linden tree na República Checa, que fez a sua apresentação via skype.


segunda-feira, 26 de agosto de 2013

ATN na TV


No passado domingo, dia 18 de Agosto, o programa em directo da RTP - Verão Total, veio fazer um edição especial em Figueira de Castelo Rodrigo.

João Quadrado, o sorridente biólogo e autóctone da região, apresentou a Associação Transumância e Natureza e a Reserva da Faia.

Falou um pouquinho de tudo: os nossos objectivos, a nossa visão de conservação, o nosso parceiro Rewilding Europe, a fauna e flora da região, e a visitação à Reserva da Faia Brava.

Podem ver tudo aqui, na parte 4, sensivelmente após a metade dessa parte.

---------------------------------

Last sunday, the 18th of August, ATN were at the portuguese national television - RTP, in a special edition of the show "Verão Total". The emission was made life, from Figueira de Castelo Rodrigo.

João Quadrado, our ever-smiling biologist and endogenous from this region, introduced ATN and Faia Brava Reserve.

João introduced ATN's work for conservation and our main objectives; talked about the creation of Faia Brava Reserve and the fact that this is the first private protected area.

When questioned about ATN's conservation strategy, João explained that ATN is, over the last couple of years, changing its strategy, turning into a less active approach, letting natural processes occur by themselves. Then we refered that the opportunity comes from the abandonment of agricultural lands, which allows nature to return at this territory. He also introduced Rewilding Europe, explaining that is an European level initiative, and that ATN is the portuguese partner from Western Iberia,  among 5 core areas that exist.
He also spoke about which type of fauna and flora can be found at Faia Brava and the visiting programs that ATN provides.

You can watch the program on this link. it is on "Parte 4", approximately after the first half of it. 

sexta-feira, 23 de agosto de 2013

Programa - Semana Intensiva Sustentavel_MENTE

Hoje estivemos no Instituto de Emprego e Formação em Pinhel, a apresentar a Semana Intensiva Sustentavel_MENTE. Como prometido, aqui fica o programa para que possam consultar.
O programa é bastante mais interessante e completo se participarem durante todos os dias, no entanto se não tiverem disponibilidade, podem seleccionar os dias que mais vos agradam e vir apenas nesses, bastanto avisar com antecedência para barbara.pais@atnatureza.org.

Obrigada,
esperamos por vocês!


6ª - 30.08.2013
18h00 Sessão de boas vindas
Ponto de encontro: Auditório exterior de Figueira de Castelo Rodrigo (FCR)

Sábado – 31.08.2013
8h00      Visita à Reserva da Faia Brava; Conversa com empreendedor Marco Ferraz - Ambieduca
Ponto de encontro: Casa da Cultura de FCR
17h00    Regresso a FCR
Os participantes devem levar almoço, roupa confortável, protector solar e água.

Domingo – 1.09.2013
10h00Conversa com Jovens empreendedoresAEPGA e Novos Povoadores
13h00 – 15h00 – pausa para almoço
15h00 – Visita à Gravuras de Foz Côa
Ponto de encontro: Casa da Cultura de FCR

2ª – 2.09.2013
9h00      Visita ao NERGA
Ponto de encontro: Casa da Cultura de FCR
15h00    Visita à Serra da Malcata; Conversa com o empreendedor Ricardo Nabais – Rotas&Raízes
Os participantes devem levar almoço.

3ª – 3.09.2013
9h00      Como criar um plano de negócios, por Dulcineia Catarina – Territórios do Côa
                Local: Pavilhão dos Desportos de FCR
13h00 – 14h00 – Pausa para almoço
14h00    Conversa com empresários: Visita Planalto Dourado e Encostas do Côa
18h00    Chegada a FCR
21h30 Cinema ao ar Livre
                Local: a definir

4ª – 4.09.2013
9h00      Sustentabilidade e introdução ao Marketing, por Cristina Ferreira – Wakeseed
                Local: Pavilhão dos Desportos de FCR
13h00 – 14h15 – Pausa para almoço
14h15    Conversa com empresários: Visita D.Eugénia e Queijaria do Convento
17h30    Chegada a FCR

5ª – 5.09.2013
9h00      Modelo de negócio: da teoria à prática, por Bárbara Pais – Associação Transumância e Natureza
                Local: Pavilhão dos Desportos de FCR
13h00 – 14h15 – Pausa para almoço
14h15    Dinâmica de grupo: criação de um plano de negócios
18h00    Fim de actividade

6ª – 6.09.2013
9h00      Apresentação das propostas realizadas pelos grupos
              Local: Pavilhão dos Desportos de FCR
11h30    Balanço final, agradecimento e entrega dos certificados de participação.


terça-feira, 20 de agosto de 2013

Bravos na Faia: Successful Campaign


A Campanha de Crowdfunding - Bravos na Faia - que a Associação Transumância e Natureza iniciou há 3 meses terminou ontem com um balanço muito positivo: conseguimos alcançar o objectivo e financiar a aquisição de 6 tendas tuareg. O objectivo era angariar 4150€ e conseguimos ultrapassar esse valor, angariando 4508€.

Com a compra destas tendas vamos poder receber grupos escolares de todo o país, que terão a oportunidade de visitar a Reserva da Faia Brava, explorar, descobrir a biodiversidade e passar a noite em plena natureza, acampando - uma experiência única para a maioria das crianças.


Um profundo obrigada a todos os que contribuíram para a concretização deste projecto, em breve daremos mais novidades sobre o programa escolar.




The crowdfunding campaign - Brave at Faia - which Associação Transumância e Natureza initiated 3 months ago, finished yesterday with very good results: we achieved the objective and financed the acquisition of 6 safari tents. The objective was to fund 4150€ and we overtook it, collecting 4508€.

This tents will allow us to receive schoolar groups, that will have the chance to visit Faia Brava Reserve, to explore and discover the rich biodiversity taht exists, but, most of all, youngsters will have the chance to camp at the Reserve, experiencing nature at night.

A grateful thank you for all those who supported us, soon we will share more information about the school program Brave at Faia.